Tradurre lingue dei segni. Un'analisi multidimensionale

  • Autore/i.................: Fontana Sabina
  • Anno Edizione......: 2013
  • EAN.........................: 9788870006100
  • Editore....................: Mucchi
  • Collana...................: Strumenti
  • Pagine.....................: 128
DISPONIBILE IN 3/5 GIORNI
13,00 €
Tasse incluse
Quantità

Che rapporto esiste fra lingua dei segni e lingua vocale? Come si trasforma il tradurre con l'emancipazione della comunità dei sordi? In che modo la traduzione agisce sulla lingua modellandola e ristrutturandola nelle sue funzioni sociali? Traduzione e traducibilità sono processi che emergono dalla progressiva consapevolezza linguistica della comunità: cambiano le funzioni dell'interprete, che da assistente si trasforma in professionista, ma cambiano anche gli utenti e la lingua, perché si espandono gli ambiti d'uso e i tipi di pertinenza. Nella continuità ininterrotta del tradurre, Sabina Fontana analizza le dimensioni sociali, storiche, culturali e cognitive della lingua dei segni a partire da una costante riflessione sul linguaggio e sulla natura del significare.
Mucchi
9788870006100

Commenti Nessun cliente per il momento.

Nuovo Registro conti

Hai già un account?
Entra invece O Resetta la password